I Congresso de Escritores de Língua Portuguesa – Parte II
Segunda parte do debate moderado pelo jornalista João Soares Ferreira sobre as diferenças linguísticas entre os países de expressão portuguesa, o acordo ortográfico, e os problemas relativos à divulgação linguística e literária, a propósito da realização do I Congresso de Escritores de Língua Portuguesa em Lisboa, com a participação dos convidados Manuel Veiga, escritor cabo-verdiano, Egito Gonçalves, escritor português, e Cláudio Willer, escritor brasileiro.
Resumo Analítico
Egito Gonçalves enumera os problemas da divulgação da língua portuguesa, nomeadamente os enfrentados por parte das editoras; Manuel Veiga confirma que em Cabo-Verde há dificuldades, sobretudo para o cidadão comum, de encontrar livros portugueses, e enumera as medidas que devem ser tomadas para promover a língua. 09m35: Cláudio Willer fala sobre o mercado editorial brasileiro e da falta de divulgação da poesia portuguesa, sobretudo dada a grande vaga criativa que indica existir em Portugal; Egito Gonçalves traça um perfil sobre o mercado editorial nacional e a relação dos leitores com os livros que compram. 18m20: Manuel Veiga afirma que, por ser pouco conhecido, tem dificuldade em vingar no mercado português. 22m50: Willer fala sobre a divulgação das literaturas de expressão portuguesa no Brasil, quer a nível de mercado, quer a nível académico; Egito menciona a falta de regularidade de crítica literária na imprensa nacional e da separação do papel de escritor da função de crítico literário.