Em Terra de Miranda
O património arquitetónico e cultural de Miranda do Douro, em Trás-os-Montes. A sua história e tradições, os costumes e o modo de vida, a língua e o folclore.
Resumo Analítico
Cruzeiro; cartão "A queda da Cidade de Miranda"; transeuntes caminham nas ruas; placa toponímica; muralha do castelo; pormenor da fachada da Igreja de Santa Cruz; cartão "Diálogo com o Padre António Mourinho"; Declarações de António Mourinho sobre a contextualização histórica do isolamento de Miranda do Douro, destacando a explosão do castelo em 1762 e os condicionalismos geográficos da cidade. 06m29: Declarações de António Mourinho sobre a saída do bispado da cidade, a influência renascentista espanhola na Sé Catedral , as influências artísticas, literárias, militares e fidalgas, a razão da existência de uma guarnição, as consequências da explosão do castelo e a fixação do bispado em Bragança. 09m37: Transeuntes caminham na rua; fachadas de edifícios e pormenores; fachada da Casa da Alfândega e pormenores do portal; retrato do Rei D. João III (1502 - 1557) em retábulo de talha dourada, na Sé Catedral; garganta do Rio Douro; Capela do Divino Espírito Santo, em Fonte da Aldeia; pormenores da fachada da Igreja da Misericórdia; torre sineira da Sé Catedral; pormenor de lintel de alvenaria encimado por cruz entre pináculos; fachada de moradia; cartão "Explicação da Guerra do Mirandum"; declarações de António Mourinho sobre a lenda da Guerra do Mirandum. 13m31: Actuação de Pauliteiros de Miranda; placa da Rua da Costanilha, pormenores de fachadas de casas; gárgulas; muralha, torre, porta do castelo e pormenores; ruas e pormenores dos edifícios; manuscrito da autoria do Marquês de Sarria, comandante espanhol na Guerra dos Sete Anos; Casa da Abadia, na freguesia de Duas Igrejas (texto da autoria do Marquês de Sarria lido em off). 18m36: Paisagem montanhosa; parque do Rio Fresno; cruzeiro e o mesmo reflectido no rio; Ponte dos Canos; cartão "As Mulheres que Vão ao Rio"; mulheres lavam a roupa junta da Ponte dos Canos; declarações das lavadeiras sobre a vida em Miranda do Douro, o modo como se divertem, o número reduzido de habitantes, a língua mirandesa, o dia-a-dia na cidade, a venda de peixe, a frequência com que lavam no rio e o facto de não saírem da cidade para passear, ilustradas com criança a sorrir, roupa a secar em cima das pedras. 24m25: Declarações das lavadeiras sobre a vontade de saírem da cidade, ilustradas com água e área envolvente do Rio Fresno, criança; mulheres lavam a roupa no rio; Ponte dos Canos; vista do castelo a partir do parque do Rio Fresno; torres do castelo; homem anda de burro passando pela porta do torreão na Rua da Costanilha. Casa brasonada; ruínas da torre de menagem; campo de futebol; pormenor das torres da Sé Catedral.Cartão " Descrição do antigo Bispado de Miranda"; Paço Episcopal; pormenores da fachada da Sé Catedral; interior da Sé: altar-mor em madeira com alto-relevo de imagens religiosas, nomeadamente o Calvário de Jesus Cristo; imagens de S. João, S. Lucas, S. Paulo e S. Mateus do século XVI sobre um altar; cadeira primitiva do bispo, do século XVIII; quadro representando Santo António com o Menino; vista de paisagem de Miranda do Douro; cruzeiro (excerto do “Responso de Santo António” em off). 32m32: Cartão "As Lendas"; declarações de António Mourinho sobre a lenda do "Menino Jesus da Cartolinha", a origem e variações da lenda, nomeadamente “Capitãozinho” e “O Menino Jesus da Tia Baptista”, ilustradas com quadro representando o Menino Jesus e imagem do século XVII do Menino Jesus da Cartolinha, peças de roupa em miniatura que são vestidas à imagem quando esta sai em procissão, na Sé Catedral; pastor a guardar rebanho de ovelhas; vista de mulher e criança com capas a caminhar junto de burro no campo; homem com capote. 36m41: Agricultor a lavrar o campo com arado e junta de vacas; cartão "O Trabalho"; declarações de agricultor sobre os terrenos que possui, os produtos que semeia para venda e consumo próprio, a entreajuda entre os agricultores, a junta de vacas, o horário da lavra e o uso da língua mirandesa, ilustrada com crianças, mulher do agricultor, junta de vacas. 40m35: Declarações do agricultor sobre o facto de o clima ser nocivo para as terras de cultivo, o prejuízo das colheitas, a emigração, os parcos rendimentos, o desaparecimento da língua mirandesa no futuro e a razão por que não se deve incentivar os jovens a aprendê-la, ilustradas com crianças, mulher do agricultor, homem junte de boi no pasto. 44m32: Cartão "O Mirandês"; declarações de António Mourinho sobre a origem, conservação e falantes da língua mirandesa e a literatura popular; António Mourinho diz quadra popular em língua mirandesa. 49m59: Declarações de António Mourinho sobre o desinteresse pela transmissão oral da língua mirandesa e sua cultura e o desaparecimento da mesma no futuro; casal à janela de uma moradia; lavrador, em cima de burro, conduz gado bovino pela rua; vaca bebe água na fonte; mulheres vestidas de negro percorrem a rua a pé e montada burro; moradores a encher jarro na fonte e sentados à soleira de porta e a subir escadas; casas típicas; cruzeiro.